Eneide di Virgilio in Siciliano
prezzo complessivo: € 30,00 (comprende le spese di spedizione e di imballaggio) Vai in fondo alla pagina per ordinare il testo Traduzione Eneide Virgilio Eneidi Siciliana Eneide Siciliana vocabolario siciliano poesia siciliano poesie in siciliano liriche dialetto siciliano Giuseppe Cavallaro glossario siciliano stele di Anchise Erice Eneide in siciliano |
|||
Splendida traduzione in lingua siciliana del capolavoro virgiliano compiuta con lodevole e pluriennale fatica dal noto poeta dialettale Giuseppe Cavallaro, nato a Trapani nel 1921 e vissuto per lunghi anni a Palermo, dove ha coltivato la sua passione letteraria ed artistica. Fra i suoi libri, “Cicala Siciliana”, edito dall’Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato (1989).
Oltre all'introduzione di Margherita De Castro, nel volume sono contenuti rilevanti contributi, come quello del giornalista Giuseppe Quatriglio, che si sofferma sul tema “Il cenotafio di Anchise ricordo d’un mito troiano”. «Lasciata Trapani - scrive Quatriglio - l’ampia arteria che segue la costa è ricca di suggestioni. A meno di tre chilometri dall’abitato, la strada già scorre ai piedi della solenne roccia su cui si erge Erice e lascia vedere - a sinistra - sul mare un isolotto basso e nero sul quale le onde rompono la loro forza in bianche spume. Questa è la località Pizzolungo e l’isolotto è chiamato Scoglio degli Asinelli: è il saxum di virgiliana memoria legato al leggendario viaggio di Enea e alla sua tappa siciliana». Nell’introduzione, il prof. Renzo Vento, curatore della pubblicazione e presidente dell’Associazione Nazionale “Ludi di Enea” nota in Italia e all’estero per i numerosi e pregevoli testi virgiliani, si augura che essa possa contribuire alla più diffusa conoscenza dell’Eneide, dove trovano largo spazio la descrizione dell’Isola mediterranea e il racconto dei solenni ludi novendiali ambientati ed attuati nell’antica Drepano, odierna Trapani, in coincidenza con l’anniversario della morte del troiano Anchise. Un apposito glossario, curato dallo stesso Giuseppe Cavallaro, chiarisce ai lettori l’esatto significato dei vocaboli meno noti. Si tratta di un mini vocabolario che giustificherebbe di per sé per l’utilità pratica l’acquisto del libro. Dell’«Eneidi» del Cavallaro restano ormai appena poche copie residue che non devono mancare nella libreria di una famiglia siciliana. Ne caldeggiamo perciò l’acquisto prima che l’opera esaurendosi diventi definitivamente introvabile. |
|||
Argomenti trattati in questo servizio: Traduzione Eneide Virgilio no Annibal Caro traduzione Traduzione Eneide Virgilio Eneidi Siciliana Eneide Siciliana vocabolario siciliano poesia siciliano poesie in siciliano liriche dialetto siciliano Giuseppe Cavallaro glossario siciliano stele di Anchise Erice Eneide in siciliano poesia siciliano poesie in siciliano liriche dialetto siciliano poeta Giuseppe Cavallaro |